中国从2月1日起开始实施《宗教事务条例》。德国受迫害民族协会批评中国以此加强打压没有正式注册的教会,并对德国主教城市特里尔即将安放中方赠送的马克思雕像提出严厉指责。

 

Deutschland | Trier Karl Marx bekommt zum 200. ein Denkmal aus China (picture alliance/dpa/H. Tittel)

为让市民有切实感受,特里尔市先将一个木制马克思青铜像复制品安放在市中心

(德国之声中文网)人权组织德国受威胁民族协会(GfbV)对卡尔·马克思诞辰200周年之际即将在其家乡特里尔安置设立这位哲学家雕像一事提出严厉批评。德国受威胁民族协会(GfbV)1月31日在哥廷根发表声明指出,向特里尔赠送马克思纪念雕塑的中国正在加紧迫害非政府控制的教会成员。非政府组织受威胁民族协会表示:"如果这个德国主教城市仍将中国的礼物安置在市区显着的位置,是对中国受迫害基督徒的背叛。"

打着马克思的名义践踏人权

德国受迫害民族协会主席德留斯(Ulrich Delius)批评说,遵循马克思学说的中国共产党政府周四(2月1日)开始实施新的规定。结果是"没有正式注册的教会继续被视为非法宗教组织,因此被迫转入地下。"在谈到特里尔的情况时德留斯表示:"无视中国基督徒、人权人士和对政府持批评态度的人权律师的糟糕状况,将中国政府的礼物 - 马克思纪念碑安置在市内,此举既缺乏敏锐的感觉也缺乏远见。况且中国正是打着马克思的名义践踏人权。"

Deutschland Trier Karl-Marx-Haus (Imago/R. Oberhäuser)

特里尔的马克思故居

今年5月5日是1818年在特里尔出生的卡尔·马克思诞辰200周年纪念日。值此之际,特里尔市内将矗立起一座加上底座总共5.5米高的共产党精神之父 - 卡尔·马克思的青铜雕像。该雕塑由中国艺术家吴伟山设计,将在中国制作完成。经过激烈辩论之后,2017年3月特里尔市政府接受了中国的这一礼物。德国政界人士和"共产主义暴力统治受害者联合会"对此多次提出批评。特里尔4家博物馆举办了介绍马克思生平事迹及其着作的展览。

 

李京慧/李鱼(天主教通讯社)

搜尋文章